IFLA

As of 22 April 2009 this website is 'frozen' in time — see the current IFLA websites

This old website and all of its content will stay on as archive – http://archive.ifla.org

IFLANET home - International Federation of Library Associations and InstitutionsAnnual ConferenceSearchContacts
*    
To Bangkok Conference programme

65th IFLA Council and General
Conference

Bangkok, Thailand,
August 20 - August 28, 1999


Code Number: 115-145-F
Division Number: III
Professional Group: Libraries for Children and Young Adults
Joint Meeting with: -
Meeting Number: 145
Simultaneous Interpretation:   No

Pratiques de lecture et nouvelles technologies - Développement en Allemagne

Susanne Krueger
Fachhochschule Stuttgart
Hochschule für Bibliotheks- und Informationswesen

Rita Schmitt

Deutsches Bibliotheksinstitut
Berlin, Germany


Abstract

Nous commencerons notre communication par quelques aspects concernant les capacités de lecture des enfants et adolescents et l'usage qu'ils font des nouveaux media, CD-ROM et Internet. Puis nous examinerons comment les bibliothèques publiques se définissent par rapport à l'aide qu'elles peuvent apporter dans la maîtrise de ces médias. Nous montrerons des statistiques concernant les collections de nouveaux médias proposées par les bibliothèques et en particulier les services offerts aux enfants et adolescents. Actuellement, la diversité et l'abondance des activités pédagogiques organisées autour des nouveaux médias par les bibliothèques pour la jeunesse sont bien supérieures à ce que pourraient laisser supposer les collections proposées, nous en donnerons quelques exemples concrets.


Paper

1- Utilisation des médias par les enfants

L'utilisation par les enfants des nouveaux médias représente un phénomène aux multiples facettes. Les changements et évolutions constants dans le choix et la disponibilité de ces médias exercent une influence sur l'ensemble des utilisateurs et pas seulement sur les enfants. Les jeunes consacrent une large part de leurs loisirs à l'usage de toutes sortes de médias. Les livres et la lecture représentent une partie intégrante de cet ensemble, bien que l'écrit, en soi, n'occupe pas une position dominante. Les livres ne valent pas nécessairement « mieux » que les autres médias, et certains jeunes peuvent trouver l'accès au livre plus difficile qu'aux supports audiovisuels ou électroniques, selon leur propre histoire personnelle.

Comme vous pouvez le constater sur le tableau suivant, les jeunes n'utilisent pas seulement ces médias mais ils en possèdent également.

- Utilisation et possession de ces médias par les jeunes

Tableau : équipement personnel des jeunes en 1995 (1) : répartition par sexe et par âge (pourcentages)

Support Garçons Filles 6-9 ans 10-11 ans 12-13 ans Total
Walkman/Magnéto-phone 79 79 74 82 87 79
Radio 70 63 52 75 83 66
Platine disques ou CD 32 37 12 42 67 34
Equipement stéréo 28 31 10 36 58 29
Television 19 13 8 18 30 16
Ordinateur 11 11 8 9 18 11
Magnétoscope 5 3 1 5 7 4
Au moins 6 des équipe- ments cités 3 4 1 3 8 3
Aucun des équipements cités 14 17 20 14 8 15

Comme le montre ce tableau, en Allemagne - et qui peut probablement s'appliquer aux autres pays industrialisés d'Europe de l'Ouest - on peut supposer que l'on trouve dans les chambres d'enfants une quantité certaine et en nombre croissant de ce type d'équipements. On doit bien sûr également garder à l'esprit la possibilité qu'ont les enfants d'utiliser les équipements familiaux. Le fait d'en être propriétaire permet à l'enfant de choisir quand et comment l'utiliser. Dans les domaines où les jeunes déterminent eux-mêmes les contenus et leur utilisation, comme c'est le cas pour les magnétophones, Walkmans, consoles de jeux et ordinateurs, par opposition aux programmes tout-faits de la radio et de la télévision, les collections des bibliothèques pour la jeunesse peuvent jouer un rôle important en offrant un large choix de qualité et en aidant les enfants à se repérer par rapport à la diversité de l'offre.

- aspects multiculturels

Environ 7 millions de personnes d'origine non germanique (8,5% de la population) vivent en Allemagne. Certaines bibliothèques sont situées dans des quartiers où la proportion d'étrangers est même supérieure. Un certain nombre d'entre elles sont donc fréquentées par des usagers, dont les parents proviennent de différents pays. Il semble que ces groupes d'origine étrangère soient bien moins homogènes qu'il y a dix ans. Les bibliothèques doivent faire face à des fluctuations soudaines parmi les nationalités et langues des populations migrantes. Les niveaux de maîtrise de la langue par les enfants sont aussi variés que leurs origines. Alors que l'on croyait jusqu'à très récemment que les enfants de parents non germaniques auraient acquis la maîtrise de la langue allemande, avant l'école élémentaire, pendant l'école maternelle, on a découvert l'année dernière à Berlin que ce n'était plus le cas. La taille des communautés étrangères - en particulier la communauté turque qui compte environ 150 000 membres à Berlin - et l'interruption de programmes d'apprentissage de la langue ont comme conséquence que les enfants n'apprennent plus automatiquement l'allemand, comme c'était le cas auparavant. Des tests linguistiques ont montré qu'un nombre important d'enfants allemands de première année de maternelle, appartenant à des milieux défavorisés étaient incapables de s'exprimer correctement. Les études ont montré que les problèmes de langage coïncidaient souvent avec une indifférence familiale vis à vis de l'éducation. Des observations faites pendant la Semaine du multimédia organisée par les bibliothèques pour la jeunesse de Berlin à l'automne 1998 ont confirmé que beaucoup d'enfants de milieux défavorisés ont leurs propres consoles de jeux, mais que peu d'entre eux possèdent un ordinateur. Aussi, les bibliothèques peuvent donc jouer un rôle important en permettant aux enfants l'accès aux technologies de l'information.

2- Le rôle des bibliothèques et leurs possibilités d'actions

Nous devons nous interroger sur le rôle que les bibliothèques publiques peuvent jouer par rapport au défi que représentent ces nouvelles technologies et sur la façon dont elles-mêmes définissent ce rôle.

- Nécessité d'une bonne maîtrise de la lecture comme préalable à la maîtrise des différents médias.

Les bibliothèques doivent être particulièrement attentives au développement des capacités de lecture, car c'est un préalable indispensable si l'on veut acquérir des compétences dans la maîtrise des autres médias. Le terme de « maîtrise des médias » recouvre déjà plusieurs significations, comme le souligne une publication récente du Ministère de l'Education : « la maîtrise de l'utilisation des médias ne signifie pas seulement l'acquisition d'un savoir-faire technique. Il est bien plus important d'être capable de trouver rapidement une information, de la sélectionner, d'en évaluer l'intérêt correctement et de l'utiliser à bon escient. Nous ne devons pas permettre que la société soit scindée entre ceux qui ont accès aux médias et ceux qui ne l'ont pas ».(2) Cette exigence ne coïncide en aucune façon avec l'apparition des nouveaux médias que sont les CD ROM et Internet. Elle est apparue avec les recherches menées dans les années soixante-dix sur l'inégalité d'accès au savoir.

- Permettre l'accès aux médias et faciliter leur maîtrise

La maîtrise des médias peut être acquise non seulement dans le système éducatif mais aussi lors des activités de loisirs. Parallèlement au rôle important joué par les organisations de jeunesse dans le secteur des loisirs, en dehors de l'école, les bibliothèques ont également une tradition d'aide à l'apprentissage des médias.

Cette activité pédagogique, en ce qui concerne les bibliothèques, a pour but d'améliorer la connaissance en matière de médias que les enfants et les jeunes ont déjà acquise au cours de leur expérience quotidienne, en insistant particulièrement sur une approche structurée des contenus, de leur présentation et leur importance. Les bibliothèques publiques assument depuis toujours un rôle de médiateur. Leur mission est non seulement de compenser les inégalités d'accès à l'information de leur clientèle (potentielle), mais aussi de garantir un accès correct à toutes formes de médias. (Elles se sentent généralement dans l'obligation de le faire) ; elles doivent également être en relation avec les écoles et les organismes éducatifs pour la jeunesse.

- Définition d'une politique pour les bibliothèques

La Fédération des Associations de bibliothécaires allemandes ont défini le rôle des bibliothèques publiques par rapport à l'aide à la maîtrise des médias dans son bulletin « Bibliothèques 93 » (3) de la façon suivante :

  • Orientation dans le choix des médias et mise en place de liens entre les médias électroniques et imprimés grâce à la fourniture d'équipements multimédias
  • Accès gratuit à tous les supports d'information en favorisant particulièrement les nouveaux médias ; la bibliothèque devrait inciter ses usagers à un usage dynamique de ces médias.
  • Valorisation de la maîtrise de la lecture à l'aide de moyens adaptés ; coopération avec les écoles primaires et maternelles et autres institutions responsables de l'apprentissage de la lecture.

Afin d'atteindre ces buts, les bibliothèques publiques doivent être en mesure de proposer 20% de leurs collections sous forme de supports audiovisuels et électroniques ou numériques. Dans les faits, en 1997, seulement 6,6% de la totalité des collections des bibliothèques publiques, et 11 % des collections des bibliothèques ou sections pour la jeunesse étaient des non-livres.

La Commission des bibliothèques pour l'enfance et la jeunesse de l'Institut allemand des bibliothèques, dans une motion intitulée « Le travail des bibliothèques en direction de la jeunesse » décrit ainsi les missions des bibliothèques pour la jeunesse concernant l'aide à la maîtrise des médias : « Pour beaucoup de ces enfants dépourvus d'accès aux médias électronique à domicile, la bibliothèque représente la seule opportunité d'apprendre à les utiliser. La bibliothèque doit étudier les matériels disponibles, les mettre à disposition des usagers et proposer de les initier à leur utilisation. C'est seulement ainsi qu'un enfant pourra apprendre à utiliser ces nouveaux médias de façon autonome pour ses propres besoins. Les bibliothèques pour la jeunesse ont encore davantage que les écoles et autres institutions, l'obligation de permettre l'accès à l'ensemble des différents médias.» (4)

- La réalité (statistiques)

En raison de l'incapacité des bibliothèques scolaires à fournir des collections suffisantes voire même l'accès aux nouveaux moyens d'information, les bibliothèques publiques ont un rôle particulièrement important à jouer. Au printemps 1999, seulement 6 500 écoles sur un total de 43 000 étaient connectés, on comptait un ordinateur pour 41 élèves (aux USA il y a un ordinateur pour 16 élèves).

Les bibliothèques publiques allemandes sont bien parties en ce qui concerne l'intégration de nombreux supports dans les services qu'elles offrent. En plus des livres et périodiques qui continuent naturellement à constituer le noyau des collections, on trouve des collections importantes de cassettes audio, vidéos et CD dans les bibliothèques pour la jeunesse. La dernière enquête statistique , qui remonte à 1997, a montré que les CD-ROM qui représentaient seulement 1% des supports non-livres dans les bibliothèques pour la jeunesse, restaient négligeables. Au moment de l'enquête, 13,7% des bibliothèques proposaient des logiciels aux enfants, soit deux fois plus que dans les bibliothèques adultes. Les bibliothèques proposant des logiciels aux enfants possédaient une moyenne de 50 CD-ROM ou disquettes (collections pour adultes : 195).

En proposant des postes de consultation CD-ROM et Internet, les bibliothèques peuvent s'assurer que ces nouveaux médias sont accessibles aux enfants qui n'en ont pas l'opportunité, que ce soit chez eux ou à l'école. Fin 1997, seulement une bibliothèque sur vingt (5,1%) proposait la consultation de CD-ROM et seulement une sur 50 (1,8%) l'accès à Internet en section jeunesse (en bibliothèque adulte : CD-ROM 15,6%, Internet 9,7%). Au total, 133 postes de consultation de CD-ROM et 39 pour Internet étaient proposés aux jeunes. Rares étaient les bibliothèques qui proposaient plus d'un poste des consultation aux jeunes (CD-ROM : environ 20 bibliothèques ; Internet : à peine 10).

Il est donc évident que les bibliothèques pour la jeunesse n'ont pas joué un rôle important dans l'implantation de services d'accès aux nouveaux médias dans le secteur des bibliothèques publiques. Il y a vraiment besoin d'agir si les bibliothèques pour la jeunesse veulent progresser rapidement sur un chemin qu'elles ont déjà tracé, dans l'accomplissement de leur mission d'initiation à la maîtrise des différents médias.

Confronté à cette situation de pénurie dans les bibliothèques scolaires et publiques, Roman Herzog, Président de la République Fédérale jusqu'en mai 1999, a appelé à un effort concerté de la part de l'Etat et du Secteur privé, lors d'une conférence sur l'éducation en avril 1999 : « Notre but est d'équiper toutes les classes et les bibliothèques publiques d'Allemagne avec un nombre suffisant d'ordinateurs en ligne d'ici cinq ans ».(5)

3- Initiation à la maîtrise des nouveaux médias - les pratiques des bibliothèques pour la jeunesse.

- Activités liées aux principes d'éducation aux nouveaux médias menées dans les bibliothèques pour la jeunesse.

- Il est de toute première importance que dans les travail en bibliothèque pour la jeunesse, tous les supports disponibles soient non seulement en prêt, mais qu'ils fassent également partie intégrante des programmes d'animation des bibliothèques. Un certain nombre de programmes de sensibilisation aux nouveaux médias sont actuellement en cours, sous forme d'expériences ou de projets pilotes, nous présenterons certains d'entre eux par la suite.

Le champ des projets actuellement expérimentés dans différentes bibliothèques pour la jeunesse allemandes est bien plus large que ce que l'on pourrait supposer étant donné la modestie des équipements. Les bibliothèques pour enfants ont initié toutes sortes d'activités liées aux nouveaux médias, souvent en liaison avec des partenaires et mécènes, tels les écoles d'informatique, les compagnies informatiques ou les producteurs de logiciels, qui fournissent souvent l'équipement et les logiciels nécessaires pendant le déroulement de l'animation et parfois au delà. Ces événements mettent en lumière les possibilités offertes par les nouveaux médias et de ce fait confirment la nécessité d'équiper correctement les bibliothèques pour la jeunesse.

Ces initiatives proposées par les bibliothèques dans le domaine de l'initiation aux nouveaux médias sont généralement liées à une activité, centrée sur les capacités créatrices de l'enfant. En réalisant ou en fabriquant des livres, des vidéos, des pièces de théâtres ou des pages Web, les enfants apprennent à distinguer les caractéristiques structurelles, les outils stylistiques et les méthodes de production. Tous cela les aidera à apprendre à utiliser ces supports sans appréhension. Le but est d'apprendre aux jeunes à reconnaître les forces et faiblesses de chaque média, l'utilisation appropriée qu'on peut en faire, et à décider quelle forme sera la plus adaptée à leur projet.

En voici quelques principes :

  • une approche ludique
  • une approche de l'activité centrée sur la propre action de l'enfant
  • l'utilisation de tous les médias
  • la présentation des différents médias présents à la bibliothèque

Trois directions parmi les activités pédagogiques menées dans les bibliothèques pour la jeunesse autour des médias :

  1. Création de listes spéciales de sites pour les enfants sur Internet
  2. Ateliers - apprendre à connaître les nouveaux médias
  3. Ateliers - fabriquer de nouveaux médias

I. Création de listes spécialisées de sites sur Internet pour les enfants

Les listes de sites sont la forme électronique moderne d'un service que les bibliothèques ont toujours fourni : réunir différents supports, de la documentation et des informations, les indexer et les rendre accessibles facilement à l'usager pour son usage personnel. Bon nombre de bibliothèques pour la jeunesse sont déjà actifs dans ce domaine, et ce n'est certainement pas un hasard si les mêmes sites se retrouvent sur leurs listes de liens.

Quelques exemples :

    Bibliothèque municipale de Cologne
    http://www.stbib-koeln.de/kids/ie3/index.htm

    Bibliothèque municipale de Ludwigsburg
    http://www.lb.shuttle.de/stadtbibliothek/kidshome.htm

    Bibliothèque centrale et régionale de Berlin /American Memorial Library Young People´s Library «Hallescher Komet»
    http://www.spinnenwerk.de/jiz/katalog.htm

Listes de sites extrêmement développées sur des sujets qui intéressent plus particulièrement les jeunes : TELEVISION ET CINEMA, MUSIQUE, MODE, HISTOIRE, NATURE, SPORTS, FANTASTIQUE ; A VOIR

Etablissement centralisé de listes de sites pour les enfants

Internet favorise la coopération ou, encore mieux, la production centralisée de listes de sites (avec des liens) pour les bibliothèques pour la jeunesse. La bibliothèque de Stuttgart et l'Information School's Institute for Applied Research into Children's Media a commencé avec un site Multikids (http://machno.hbi-stuttgart.de/ifak/multikids/ ), qui incorpore tous les liens intéressant les enfants au niveau national.

Chaque bibliothèque peut alors limiter ses efforts en ne rajoutant que les liens avec des sites au niveau local et régional.

II. Creative activities - getting to know new media forms

Rallies des médias
Le rallye des contes de fées (exemple de la bibliothèque municipale de Stuttgart) Le but de ce rallye est de familiariser les enfants avec les différents supports disponibles à la bibliothèque. On demande aux enfants d'utiliser différents médias aux différentes haltes pour résoudre des énigmes ou des problèmes particuliers.
Cassettes-audio avec des histoires mélangées (La sorcière et les 7 petites grenouilles), qui combinent différents contes de fées que les enfants doivent identifier.
Contes de fées en CD-ROM (Blanche neige et les sept Hansels, Tivola). Il faut répondre à une question sur l'histoire.
Conte de fées en puzzle. Il faut reconstituer un puzzle et répondre à une question.
Compléter une histoire à partir d'un texte commençant comme un conte de fées
Boîte mystérieuse contenant des objets tirés des contes, qui doivent permettre d'identifier les contes.

Une variante de ce rallye est le rallye sur ordinateur, au cours duquel, les différentes fonctions de l'ordinateur peuvent être essayées aux différents relais : recherche sur OPAC, traitement de texte, recherche d'information sur CD ROM et Internet et enfin assemblage d'un puzzle représentant un ordinateur.

La nuit des médias
(Exemple des bibliothèques pour l'enfance et la jeunesse de Berlin - 6 bibliothèques participantes)

Les nuits de la lecture sont devenues une des activités de promotion de la lecture les plus populaires des bibliothèques pour la jeunesse. (6) Les enfants passent la nuit entière à la bibliothèque avec le personnel de la bibliothèque, à lire ensemble - généralement des histoires de fantômes - Des activités supplémentaires sont proposées pour animer les histoires. L'automne dernier, la nuit de la lecture est devenue pour la première fois, une nuit des médias.
Les enfants peuvent approfondir un sujet particulier au moyen de jeux variés et de puzzles, sur CD-ROM et dans les livres. Le sujet choisi a été le fantôme Boggart de l'ouvrage The Boggart de Susan Cooper, dans lequel le Boggart se trouve prisonnier par erreur dans un jeu d'ordinateur. La nuit des médias était organisée comme un jeu d'ordinateur : les joueurs devaient résoudre un certain nombre de problèmes. Les enfants devaient combiner divers objets et solutions pour réussir. A la fin de la séance, le fantôme a été renvoyé en Ecosse via Internet. Les enfants ont dû résoudre divers problèmes en utilisant des livres et des CD-ROM, par exemple ils ont dû trouver le plan du donjon d'un château médiéval et réunir les objets nécessaires au renvoi du fantôme chez lui. A minuit, les enfants des six bibliothèques se sont retrouvés dans la salle de « bavardage » pour faire leurs adieux au fantôme en gaélique. Ils avaient dû trouver la traduction en gaélique de « au revoir » dans l'encyclopédie « Encarta » sur CD-ROM et avaient utilisé un programme d'orientation routière pour trouver le meilleur moyen de voyager entre Berlin et l'Ecosse et ainsi éviter au fantôme de se perdre à nouveau.

III. Creative activities - new media production

Promenades virtuelles en ville
Le projet « Multimédias à l'école »
(Exemple : bibliothèque municipale de Göppingen)
Apprendre à connaître leur propre ville a été le travail donné aux enfants de 5ème et 8ème année en février 1997, à travers ce projet. La bibliothèque municipale, une institution spécialisée dans l'enseignement des médias et un fournisseur Internet ont collaboré à cette animation, dont le but était de produire un journal scolaire électronique. (7) Les écoliers et écolières ont exploré les lieux dignes d'intérêt suivants, en les visitant mais aussi en étudiant la façon dont ils étaient présentés dans les médias fournis par la bibliothèque municipale (livres, journaux, Internet) : Le musée d'histoire naturelle, le musée juif, la bibliothèque municipale, le zoo, le commissariat et d'autres lieux de loisirs ou sportifs. Ils ont écrit des textes à partir des informations collectées, réalisé des dessins et des puzzles, pris des photos qui ont été publiés à la fois sur Internet et sous forme imprimée.

Ateliers de CD-ROM
L'idée de départ de cet atelier, organisé par un éditeur de logiciels pour enfants en collaboration avec des bibliothèques pour la jeunesse, était d'expliquer aux enfants comment se fait l'animation, autrement dit « Comment est-ce que je peux introduire l'illustration d'une page imprimée dans mon ordinateur ? » et « Comment faire pour que cette illustration s'anime sur l'écran ? » La meilleure façon d'expliquer le processus de création aux enfants s'est révélée de le comparer à un livre animé style « flip-book ». Le but de l'atelier était de permettre aux enfants de fabriquer quelque chose qu'ils puissent ramener chez eux après - leur propre CD-ROM fait maison. Les bibliothèques ont organisé un concours pour lequel les classes devaient fabriquer un album sous forme de « flip-book » qui servirait de base graphique au travail sur ordinateur. Les vainqueurs étaient invités dans un atelier de programmation de l'éditeur Tivola, où ils ont pu voir comment les techniciens se sont servis de leurs idées et dessins pour créer les scènes d'animation sur ordinateur.

Reporters sur Internet (Chilias)
(Exemple : bibliothèque municipale de Stuttgart)
Des reporters sur Internet de la bibliothèque municipale ont créé leur propre site Internet. Les participants à l'atelier de deux jours ont écrit les textes qu'ils ont illustré sur un sujet donné, par exemple : Les enfants présentent leurs livres préférés ; ou Les enfants présentent les curiosités de leur ville à partir des collections de la section jeunesse. Chaque enfant avait ensuite la possibilité de scanner et traiter sa propre illustration en étant assisté, puis de créer sa propre page Web avec l'aide d'un éditeur Web. Le texte était ensuite saisi, une page d'accueil collective créée et les pages individuelles reliées les unes aux autres.

Notes:

  1. From: Weiler, Stefan: Computernutzung und Fernsehkonsum von Kindern. Ergebnisse qualitativ-empirischer Studien 1993 und 1995. (Computer use and television viewing patterns among children. The results of qualitative empirical studies in 1993 and 1995). In: Media Perspektiven 1/97, p.43-53, here p.45.
  2. Multimedia möglich machen. Deutschlands Weg in die Wissensgesellschaft. (Making multimedia possible. Germany en route to the information society). BMBF. URL: http://www.iid.de/mmm_bmbf/index.html
  3. Bibliotheken ´93. Strukturen - Aufgaben - Positionen (Libraries ´93. Structures, tasks, policies) / Bundesvereinigung deutscher Bibliotheksverbände. Berlin ; Göttingen, 1994.
  4. Bibliotheksarbeit für Kinder. Ein Positionspapier (Library work with children. A policy paper) / Kommission des DBI für Kinder- und Jugendbibliotheken. Berlin: DBI, 1997, p.14.
  5. http://www.welt.de/extra/dokumentation/reden/990414herzog.htm
  6. e.g. Nordenham Public Library´s Titanic Night: http://www.bra.shuttle.de/stbue-nordenham/titan.htm
  7. Comprehensive project documentation at http://www.stabi.fto.de/proj0297/index.htm. Further projects of this kind: http://www.stuttgart.de/chilias/ click on «Unsere Stadt« (our town) in the left-hand bottom frame and «Emil and the detectives» (http://zlb.de/projekte/kaestner)
  8. Sample page: http://www.stuttgart.de/chilias/literatur/act/reporter/lilian.htm

La traduction en français a été faite à partir du texte anglais

*    

Latest Revision: August 17, 1999 Copyright © 1995-2000
International Federation of Library Associations and Institutions
www.ifla.org